Difference between revisions of "Japan Technical Jamboree 45"

From eLinux.org
Jump to: navigation, search
(Previous Jamboree)
(Agenda)
 
(40 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{| cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"
 
{| cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"
 
|-
 
|-
|[[Image:HeadTitle.gif]]
+
|[[Image:headTitle_LFCEWG.png]]
 
|-
 
|-
 
| style="text-align:right" |<span style="font-size:large">Date: June 7th/ 日付: 6月7日(金)</span>
 
| style="text-align:right" |<span style="font-size:large">Date: June 7th/ 日付: 6月7日(金)</span>
Line 7: Line 7:
 
* Please join "celinux-dev" mailinglist to get the latest announcement.
 
* Please join "celinux-dev" mailinglist to get the latest announcement.
 
* "celinux-dev" メーリングリストにこのイベント関係のアナウンスが流れます。ぜひ参加してください。
 
* "celinux-dev" メーリングリストにこのイベント関係のアナウンスが流れます。ぜひ参加してください。
** [http://lists.celinuxforum.org/mailman/listinfo/celinux-dev How to join.]
+
** [http://lists.celinuxforum.org/mailman/listinfo/celinux-dev How to join the mailing list.]
 +
<!--
 
|-
 
|-
 
|[[Image:J_Jam_SessionProp.gif]]
 
|[[Image:J_Jam_SessionProp.gif]]
 
|-
 
|-
 
|style="text-align:right" |[[Japan TJ Session Proposal|<span style="color:red">Session proposal how-to. / 提案の方法</span>]]
 
|style="text-align:right" |[[Japan TJ Session Proposal|<span style="color:red">Session proposal how-to. / 提案の方法</span>]]
 +
-->
 
|}
 
|}
 
= Introduction / はじめに =
 
= Introduction / はじめに =
 
* The Japan Technical Jamboree is a forum-wide technical meeting of the CE Workgroup of the Linux Foundation. This meeting will be located conveniently in Japan and use Japanese as the native language of the event.  
 
* The Japan Technical Jamboree is a forum-wide technical meeting of the CE Workgroup of the Linux Foundation. This meeting will be located conveniently in Japan and use Japanese as the native language of the event.  
 
* A general guidance page is available. / 初めての方はこちらもお読みください。
 
* A general guidance page is available. / 初めての方はこちらもお読みください。
** [http://tree.celinuxforum.org/CelfPubWiki/JapanTechnicalJamboreeGuidance JapanTechnicalJamboreeGuidance] (Japanese/English)
+
** [[Japan Technical Jamboree Guidance]] (Japanese/English)
 
== Special remarks for non Japanese speakers ==
 
== Special remarks for non Japanese speakers ==
 
* This page is Japanese/English bilingual.  Please allow some contents on this page are not translated into English because of this event is Japan regional one, though we try to place English translation.
 
* This page is Japanese/English bilingual.  Please allow some contents on this page are not translated into English because of this event is Japan regional one, though we try to place English translation.
Line 40: Line 42:
 
** http://www.sunplaza.jp/ (Japanese)
 
** http://www.sunplaza.jp/ (Japanese)
 
* Admission: '''''Free of charge''''' / 参加費用: '''''無料'''''
 
* Admission: '''''Free of charge''''' / 参加費用: '''''無料'''''
* Not limited for CELF members. / CELF会員以外も参加・セッション持ち込み共に可能
+
* Not limited for CE Workgroup members. / CE Workgroup会員以外も参加・セッション持ち込み共に可能
 
* Coordinators / 世話役 (Your inquiries in English welcome)
 
* Coordinators / 世話役 (Your inquiries in English welcome)
 
** Hisao Munakata / 宗像尚郎 (hisao_dot_munakata_dot_vt(a)renesas_dot_com)  
 
** Hisao Munakata / 宗像尚郎 (hisao_dot_munakata_dot_vt(a)renesas_dot_com)  
Line 66: Line 68:
 
* Opening / 連絡事項
 
* Opening / 連絡事項
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
<!--* [[File:SelfIntro40.ppt]]-->
+
* [[File:SelfIntro45.pdf]]
 +
* CE Linux Forumの「伝説の仕様書」はここにあります。
 +
** http://tree.celinuxforum.org/CelfPubWiki/FrontPage#Requirements_and_Specifications
 
|-
 
|-
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 10:15am..
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 10:15am..
Line 75: Line 79:
 
** Latest CE WG project updates
 
** Latest CE WG project updates
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
(In English / 英語のセッションです)
+
* (In English / 英語のセッションです)
 +
* [[Media:Status-of-Embedded-Linux-2013-06-JJ45.pdf]]
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Us_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/RPYF_xuT3Mk Video]
 
|-
 
|-
 
| style="vertical-align:top; background-color:#B0B0FF" | 11:30..
 
| style="vertical-align:top; background-color:#B0B0FF" | 11:30..
Line 84: Line 90:
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 12:30pm..
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 12:30pm..
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
* '''''Calling for your session proposals'''''
+
'''Simple and efficient way to get the last log using MMAP'''
 +
* '''Tetsuyuki Kobayashi, Kyoto microcomputer'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* http://www.slideshare.net/tetsu.koba/simple-and-efficient-way-to-get-the-last-log-using-mmap
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/0qgA6OpDrV0 Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 1:15pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
'''Implementing Genivi IVI Layer Management With DirectFB'''
 +
* '''Takanari Hayama'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* http://events.linuxfoundation.org/sites/events/files/alss13_hayama.pdf
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/_IXqOF1T1Vw Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 2:00pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
'''One User Space Approach to big.LITTLE MP System on Real Silicon'''
 +
* '''Tetsuya Nakagawa, Renesas'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* [[Media:lcjp2013_nakagawa.pdf]]
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/lEQ8aI9wHpo Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 2:45pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
'''Linux Fast Boot'''
 +
* '''Eiji Kameyama, FUJITSU COMPUTER TECHNOLOGIES LIMITED'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* [[Media:LinuxFastBoot.pdf]]
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/f_xrNFBVSvU Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 3:30pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
'''LTSI updates & ALS2013 my session quick review'''
 +
* '''Hisao Munakata (Renesas)'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* [[Media:LTSI-collabsummit.pdf]]
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/jC63HqCZJIA Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 4:15pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
'''Real-Time Task Partitioning using Cgroups'''
 +
* '''Akihiro Suzuki, TOSHIBA'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* [[Media:Real-Time_Tasks_Partitioning_using_Cgroups.pdf]]
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/1lLCco3W_eU Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 5:00pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
'''The short report of Automotive Linux Summit / LinuxCon Japan 2013'''
 +
* '''Kazuomi Kato, Panasonic'''
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* [[file:ALS_LinuxCon_Japan_2013_Report_Jamboree.zip]] (zipの中身はpptです)
 +
* [[Image:Youtube.png]] [[Image:Jp_flagSymbol.gif]]‎ [http://youtu.be/EaIh9ZeTOy8 Video]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" | 5:30pm..
 +
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 +
* ''''Call for session''''
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 
| style="vertical-align:top; background-color:#F0F0F0" |
 
* [[Japan TJ Session Proposal|<span style="color:red">Session proposal how-to. / 提案の方法</span>]]
 
* [[Japan TJ Session Proposal|<span style="color:red">Session proposal how-to. / 提案の方法</span>]]
Line 97: Line 159:
  
 
* togetter
 
* togetter
 +
** http://togetter.com/li/514818
  
 
= Ask for your help / お願い =
 
= Ask for your help / お願い =
Line 104: Line 167:
 
== English Translation Volunteer ==
 
== English Translation Volunteer ==
 
* If you can help the translation volunteer from Japanese to English, we would be very much appreciated! / 日本語を英訳していただくボランティアを大歓迎します!
 
* If you can help the translation volunteer from Japanese to English, we would be very much appreciated! / 日本語を英訳していただくボランティアを大歓迎します!
 +
 +
 +
= Jamboree Scene of 45th =
 +
[[Image:JJAM45_001.JPG]]
 +
* Not only "Consumer Electronics" people but some "Autumotive" people joined.
 +
* About 30 to 40 participants.
  
 
[[Category:Japan Technical Jamboree]]
 
[[Category:Japan Technical Jamboree]]
 
[[Category:Events]]
 
[[Category:Events]]

Latest revision as of 05:23, 10 June 2013

HeadTitle LFCEWG.png
Date: June 7th/ 日付: 6月7日(金)
  • At Nakano Sunplaza / 於、中野サンプラザ
  • Please join "celinux-dev" mailinglist to get the latest announcement.
  • "celinux-dev" メーリングリストにこのイベント関係のアナウンスが流れます。ぜひ参加してください。

Introduction / はじめに

  • The Japan Technical Jamboree is a forum-wide technical meeting of the CE Workgroup of the Linux Foundation. This meeting will be located conveniently in Japan and use Japanese as the native language of the event.
  • A general guidance page is available. / 初めての方はこちらもお読みください。

Special remarks for non Japanese speakers

  • This page is Japanese/English bilingual. Please allow some contents on this page are not translated into English because of this event is Japan regional one, though we try to place English translation.
  • If you would like to perform your presentation in English, we also welcome you to join! We hope you to speak slowly without any complicated expressions. Most Japanese developers are capable to understand plain English.

Previous Jamboree

Hash tag on Twitter

  • #CELFJP

Date and venue... / 日付・場所...

NakanoSunplaza2.jpg

  • Date June 7th, 2013
    • Starting at 10 am
  • At Nakano Sunplaza / 8F Training Room 2 / 会場 中野サンプラザ / 8階・研修室2
  • Admission: Free of charge / 参加費用: 無料
  • Not limited for CE Workgroup members. / CE Workgroup会員以外も参加・セッション持ち込み共に可能
  • Coordinators / 世話役 (Your inquiries in English welcome)
    • Hisao Munakata / 宗像尚郎 (hisao_dot_munakata_dot_vt(a)renesas_dot_com)
    • Satoru Ueda / 上田理 (Satoru_dot_Ueda(a)jp_dot_sony_dot_com)

Registration / 参加登録

  • No registration required / 参加登録は要りません。

Main Topics

  • It is just after the Kernel Summit and final Jamboree before ELC Europe.


Agenda / 進行

Agenda

Time Title and presenter Notes

Presentation Materials

10:00..
  • Opening / 連絡事項
10:15am..

Embedded Linux status update

  • Tim Bird (Connect from USA)
    • Latest Community topics update - quick update.
    • Latest CE WG project updates
11:30.. Lunch
12:30pm..

Simple and efficient way to get the last log using MMAP

  • Tetsuyuki Kobayashi, Kyoto microcomputer
1:15pm..

Implementing Genivi IVI Layer Management With DirectFB

  • Takanari Hayama
2:00pm..

One User Space Approach to big.LITTLE MP System on Real Silicon

  • Tetsuya Nakagawa, Renesas
2:45pm..

Linux Fast Boot

  • Eiji Kameyama, FUJITSU COMPUTER TECHNOLOGIES LIMITED
3:30pm..

LTSI updates & ALS2013 my session quick review

  • Hisao Munakata (Renesas)
4:15pm..

Real-Time Task Partitioning using Cgroups

  • Akihiro Suzuki, TOSHIBA
5:00pm..

The short report of Automotive Linux Summit / LinuxCon Japan 2013

  • Kazuomi Kato, Panasonic
5:30pm..
  • 'Call for session'
  • Please be noted above time table is just a guideline and may be shifted. / 上記の時間割は目安です。かなり前後する可能性がありますので、あらかじめご承知おきください。

Special Remarks

  • Please place some detail descriptions about each presentation topics.
こちらに各プレゼンテーションの詳細などを記載してください。

Ask for your help / お願い

Presentation Materials

  • We wish you to prepare the materials in English. / 出来るだけプレゼンテーション資料は英語で表記してください。絶対ではありませんが、日本語が理解できない方に対しての配慮が出来ればと思います。
  • Please leave your material in this wiki site after the event. / ジャンボリー終了後、プレゼンテーション資料はこのWikiに残してください。

English Translation Volunteer

  • If you can help the translation volunteer from Japanese to English, we would be very much appreciated! / 日本語を英訳していただくボランティアを大歓迎します!


Jamboree Scene of 45th

JJAM45 001.JPG

  • Not only "Consumer Electronics" people but some "Autumotive" people joined.
  • About 30 to 40 participants.